To speak the same language
Translating technical documents is a three-fold challenge: mastering field terms, being exhaustive and optimizing costs. For over 30 years, MILS has been translating documentation for large and small organizations.
Translating a technical text requires first mastering the language and terminology of the industry. Translating a manual requires the procedures and application to be crystal clear. Translating a press release means knowing how to write it in a way that is appropriate to the subject, the language and context. Translation of technical documents often means thousands of pages, hundreds of thousands of words, a significant cost. Working smarter is essential to being more efficient and keep costs down. We use semi-automatic translation systems which means we can be more efficient by only translating once. Having a system memory means that if the same or similar phrases are already translated, we use them, and only translate new material. Thus keeping costs down for our customers.
Experience... at your service
Automotive, Bikes, Marine Engines